(к 19.01.07)
Прощайся, первая столица,
Асфальтом в дырах,
Небом в тучах…
Быть равнодушным не годиться,
Пусть говорят, что это случай…
Туманы, вымокшие к ряду,
Все на деревьях сине-белых.
Богатых, глупых, недоспелых,
Кого держали ветки ваши?
Да и зачем?
По всем бульварам,
По площадям и грязным барам,
Вся в ржавых пятнах, - несвобода.
И каждый медленно у входа
Вздохнет, сожмёться…
Очень рано…
Не скоро зарубцует рану
Такая скверная погода.
Прощайся, первая столица.
Мой Харьков, что теперь не спиться?
И будет ли теперь спокойно
Смотреть на вымокшие лица,
Которым пусто,
горько,
больно…
Комментарий автора: Это стихотворение - на смерть Кушнарева. За несколько часов до его гибели Господь дал видение о том, что какой-то человек, облеченный большой и успешной властью, - погибнет.Харьков и вся Восточная Украина много потеряли в связи с его таким преждевременным уходом. Да помилует его Господь...
Павленко Наташа,
Kharkov, Ukraine
1974г. рождения. Христианка с 1993г. Трое детей. Муж - служитель Евангелия. Собственное служение - дьяконисса поместной церкви. e-mail автора:samson@kharkov.ua сайт автора:Послание Харькова
Прочитано 4962 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Стихотворение очень понравилось, спасибо.
А кто такой Кушнарёв? Комментарий автора: В Украине это было очень известное имя. Наш, харьковский мэр - во времена "оранжевой революции", главный идеолог Партии Регионов и локомотив ориентации на Россию. Очень много сделал для Харькова. Убили в конце января. На прощание с ним пришли десятки тсяч людей.
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос